Am 13. Oktober 1972 stürzt der Flug 571 der uruguayischen Luftwaffe, der eine Rugbymannschaft nach Chile bringen sollte, auf einen Gletscher im Herzen der Anden.
On October 13, 1972, Uruguayan Air Force Flight 571, chartered to take a rugby team to Chile, crashes into a glacier in the heart of the Andes.
El 13 de octubre de 1972, el vuelo 571 de la Fuerza Aérea Uruguaya, fletado para llevar a un equipo de rugby a Chile, se estrella en un glaciar en el corazón de los Andes.
El 13 de octubre de 1972, el vuelo 571 de la Fuerza Aérea Uruguaya, fletado para llevar a un equipo de rugby a Chile, se estrella en un glaciar en el corazón de los Andes.
Le 13 octobre 1972, le vol 571 de l'armée de l'air uruguayenne, affrété pour transporter une équipe de rugby au Chili, s'écrase sur un glacier au cœur des Andes.
Il 13 ottobre 1972, il volo 571 dell'aeronautica militare uruguaiana, noleggiato per portare una squadra di rugby in Cile, si schianta su un ghiacciaio nel cuore delle Ande.
1972년 10월 13일, 럭비팀을 칠레로 데려가기 위해 전세기를 띄운 우루과이 공군 571편이 안데스 산맥의 빙하와 충돌합니다.
13 października 1972 r. lot 571 urugwajskich sił powietrznych, wyczarterowany w celu zabrania drużyny rugby do Chile, rozbija się o lodowiec w sercu Andów.
Em 13 de outubro de 1972, o voo 571 da Força Aérea Uruguaia, fretado para levar um time de rúgbi ao Chile, cai em uma geleira no coração da Cordilheira dos Andes.
13 жовтня 1972 року рейс 571 ВПС Уругваю, зафрахтований для перевезення команди регбістів до Чилі, врізався в льодовик у самому серці Ан...